因为原作者的使用说明还是旧版本的,可能很多人会和我一样看了一头雾水,因此写了个面向零基础人士(比如我)的傻瓜教程,手把手教你如何翻译生肉游戏
【资料图】
1.下载LunaTranslator
没什么好说的,直接上地址。
https://github.com/HIllya51/LunaTranslator/releases
2.基本设置
解压后打开LunaTranslator,进入主界面,点击第三个按钮进行一些基本设置。
文本输入
非特殊情况我们一般首选HOOK模式,可以直接提取游戏内文本,准确率和速度都远超OCR。
翻译设置
默认会有很多翻译源打√,根据自己实际的翻译质量和延迟选择一个就行,这里我选择了百度翻译。
显示设置
如果你正在学习日语,可以把『显示假名』『语法加亮』打√,否则可以取消显示原文。
文本处理
当遇上显示异常时,可以在这里根据实际的显示情况进行调整,我个人常用的设置如图所示。(『去除重复字符和重复行』在文本出现重复显示时非常有用)
辞书设置
同样,有日语学习需求的可以√上『开启点击原文查词』。
语音合成
对像我这样比起看更擅长听的人(看动画看的)来说,语音朗读在无语音游戏中真的很有用,这里直接使用本地语音,同时原作者也提供了很多音声资源,感兴趣的人可以自己下载。
3.HOOK教程
下面以《死月妖花》为例。
首先打开游戏,进入到有文本框的画面。
再点击如图按钮,选择对应游戏。
点击OK后,会弹出选择文本的窗口,此时发现上方窗口中没有我们需要的文本内容。点击搜索特殊码,默认搜索,等待下方窗口出现内容。
在下方窗口中找到游戏文本框中的内容,选中,点击插入特殊码。(可以通过『搜索包含文本的条目』按钮搜索原文找到)
此时就可以在上方窗口中找到需要的文本,在需要的文本左边打√,最后右上角关闭窗口。
成功!之后打开游戏时会保留之前HOOK的特殊码,也可以通过工具栏中的『打开保存的游戏』按钮打开游戏
TIPS:点击工具栏中间的『箭头』和『锁』按钮可以隐藏界面。
4.OCR教程
因为OCR不怎么实用,就用一句话解决吧
『设置』→『文本输入』→选择OCR模式→工具栏中点击截取按钮选择OCR范围